Colina Zulimar

Conception, implémentation et évaluation d’un dispositif informatique d’aide à l’apprentissage de la lecture scientifique en anglais langue étrangère (DIAALE)

- Equipe du LRL : Corpus, Acquisition et Apprentissage, Langues en Interactions (CA2LI)

- Directrice : Anne-Laure FOUCHER (à partir de novembre 2016)
- Co-directrice : Véronique QUANQUIN (à partir de novembre 2016)
- Directeur : Thierry CHANIER (de juin 2013 à novembre 2016)

- Spécialité : Sciences du Langage/ Didactique des Langues

- Résumé :

Le développement de la compréhension écrit en L2 et l’intégration des technologies de l’information et de la communication sont la base de ce projet de recherche. Le début de l’intégration des nouvelles technologies dans l’éducation au Venezuela et l’existence d’innovations dans d’autres pays avec les approches traditionnelles de l’enseignement de la langue écrite nous conduit à proposer une conception d’un programme de développement de la compréhension de la langue écrite à partir d’une approche fonctionnelle. Dans la Faculté de Génie de l’Université de Carabobo, le Département des Langues Modernes est en charge de l’enseignement de l’anglais I pour toutes les écoles d’ingénieurs. Ce cours a pour objectif général l’acquisition par les étudiants de la compétence pour comprendre des textes scientifiques en anglais liés au domaine de l’ingénierie. A la fin du cours, l’étudiant doit démontrer une compréhension des textes écrits en anglais technique dans les domaines précisés. Il doit avoir accès à des informations en anglais sur des sujets liés à sa spécialité en appliquant les connaissances linguistiques liées au vocabulaire général et technique, aux aspects morphosyntaxiques et grammaticaux qui sont expliqués dans un cours à distance. Pour atteindre cet objectif de manière plus efficace, ce projet propose de concevoir, de mettre en œuvre et d’évaluer les situations d’apprentissage de l’anglais comme une langue étrangère avec des outils collaboratifs de façon à permettre la connexion et l’interaction entre les étudiants de la faculté de génie avec les technologies de l’information et de la communication (TICE). La compréhension écrite est une compétence qui tend à développer les capacités d’organisation, de structuration et de distribution d’idées que favorise l’application des fonctions rhétoriques pour transmettre des idées de la pensée. Cette compréhension doit être en corrélation avec le processus de lecture en ligne, avec l’utilisation des dispositifs électroniques mobiles, à fin d’accéder aux espaces disponibles dans le domaine de la ingénierie.

- Mots-clés : Lecture L2, TICE, compréhension écrite, stratégies d’apprentissage.

- Adresse électronique : zulimar.colina@etudiant.univ-bpclermont.fr

Diseño, implementación y evaluación de una aplicación computacional como ayuda al aprendizaje de la lectura científica en Inglés como Lengua Extranjera (DIAALE)

- Equipo del LRL Corpus, Acquisition et Apprentissage, Langues en Interactions (CA2LI)

- Directora : Anne-Laure FOUCHER (a partir de Noviembre 2016)
- Co-directora : Véronique QUANQUIN (a partir de Noviembre 2016)
- Director : Thierry CHANIER (desde Junio 2013 hasta Noviembre 2016)

- Especialidad : Ciencias del Lenguaje/ Didáctica de las Lenguas

- Resumen :

El desarrollo de la comprensión y la integración de las tecnologías de la información y la comunicación son la base de este proyecto de investigación. El inicio de la integración de las nuevas tecnologías en la educación venezolana y la existencia de las innovaciones de otros países con los enfoques tradicionales de la enseñanza de la lengua escrita nos lleva a proponer la concepción de un programa para desarrollar el lenguaje escrito desde un enfoque funcional. En la Facultad de Ingeniería de la Universidad de Carabobo, el Departamento de Lenguas Modernas está a cargo de la enseñanza de Inglés I para todas las escuelas de ingeniería. Este curso tiene como objetivo general la adquisición por parte de los estudiantes de las destrezas básicas de la lectura para comprender textos científicos en inglés relacionados con el área de la ingeniería. Al final del curso, el estudiante debe demostrar la comprensión de textos escritos técnicos de inglés en áreas específicas. Debe tener acceso a la información en inglés sobre temas relacionados con su especialidad, aplicando los conocimientos lingüísticos relacionados con el vocabulario general y técnico, aspectos morfosintácticos y gramaticales que se explican a través de un curso a distancia. Para lograr este objetivo con mayor eficacia, este proyecto se propone diseñar, implementar y evaluar situaciones de aprendizaje de inglés como lengua extranjera a través de herramientas colaborativas que permitan la conexión y la interacción entre los estudiantes de la Facultad de Ingeniería con la tecnología de la información y la comunicación (TIC). La comprensión escrita es una habilidad que tiende a desarrollar habilidades de organización, estructuración y distribución de ideas que promueve el uso de las funciones retóricas para transmitir ideas de pensamiento, y esta habilidad debe estar correlacionada con el proceso de lectura en línea a través de la utilización de dispositivos electrónicos móviles, a fin de poder acceder a diferentes espacios disponibles en su área de la ingeniería.

- Palabras claves : Lectura L2, TIC, comprensión escrita, estrategias de aprendizaje

- Dirección de correo electrónico : zulimar.colina@etudiant.univ-bpclermont.fr