Huipeng Zhang 
Doctorant, équipe TDL
Huipeng . ZHANG [at] doctorant . uca . fr

Laboratoire de Recherche sur le Langage
Maison des Sciences de l'Homme
4, rue Ledru - TSA 70402
63001 Clermont-Ferrand Cedex 1



Sujet de thèse

Opposition imparfait/passé composé : études sur corpus et didactisation pour des apprenants de FLE

  • Axe : TDL (Théories et Description Linguistiques)
  • Directrice : Lidia Lebas-Fraczak
  • 1ère année d’inscription : octobre 2024
  • Spécialité : Sciences du langage / Didactique du FLE
 
Résumé

La recherche envisagée vise à approfondir l’analyse de l’opposition entre l’imparfait et le passé composé en français, en intégrant une étude contrastive avec le chinois, afin de mieux saisir les fonctions de ces temps verbaux dans les discours authentiques ainsi que les difficultés des apprenants sinophones à les maîtriser.
Une étude des apports de linguistes sera d’abord effectuée concernant notamment : les notions de temps et d’aspect, l’analyse du discours, la sémantique constructive et la linguistique du corpus. En parallèle, une étude contrastive français-chinois sera réalisée afin d’explorer les différences des systèmes temporels des deux langues. Elle sera complétée par une enquête menée auprès d’apprenants sinophones du français afin de découvrir comment ils perçoivent l’opposition entre l’imparfait et le passé composé.
Le travail consistera ensuite en la construction et l’analyse d’un corpus de discours authentiques comportant des emplois de l’imparfait et le passé composé. Le corpus devra réunir des exemples permettant d’observer les mêmes expressions verbales dans des contextes sémantiques et syntaxiques très similaires, mais employées avec des formes différentes. Ce choix méthodologique est motivé par l’intention d’éliminer au maximum les biais interprétatifs engendrés par la présence d’éléments contextuels différents (sémantiques et syntaxiques), afin de pouvoir déterminer au mieux l’influence de la forme verbale (passé composé ou imparfait) sur le sens de l’énoncé et sur ce qui est focalisé. Le corpus recueilli aura vocation à servir aussi bien à des fins de recherche linguistique qu’à des fins didactiques.
La dernière partie du travail sera dédiée à l’application des résultats dans le domaine de l’enseignement/apprentissage du FLE. Cela impliquera l’élaboration d’outils pédagogiques ainsi que leur expérimentation auprès d’apprenants sinophones, afin d’évaluer leur efficacité et d’effectuer des réajustements nécessaires.

 
linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram